28/09/2007
Le relatif analphabétisme du monde arabe...
Lu dans le journal marocain TELQUEL, n° 289 du 15 au 20 septembre 2007 :
« En arabe dans le texte
L’Espagne a traduit en un an autant de livres que le Moyen-Orient en mille an ». Ce constat de la fondation émiratie Kalima a suffi pour se spécialiser dans la traduction en arabe d’œuvres étrangères. L’organisation arabo-arabe, qui s’installe au Maroc fin 2007, table sur la traduction d’une centaine de classiques par an ! Amen »
22:25 | Lien permanent | Commentaires (0) | | Facebook | |
Les commentaires sont fermés.